"Gotta", "gonna", "wanna", "lemme", “gimme”, “gotcha” e “lotta” são contrações informais usadas em inglês para representar uma fala rápida.
Veja o que elas realmente significam:
· Gotta: É a contração de "got to" e significa o mesmo que "have to".
"I gotta stay here". ("Eu tenho que ficar aqui".)
· Gonna: É a contração de "going to".
"I'm gonna work overtime tomorrow". ("Vou fazer hora extra amanhã".)
· Wanna: É a contração de "want to".
"I wanna try a piece of that cake". (“Quero experimentar um pedaço desse bolo”.)
· Lemme: É a contração de "let me".
"Hey, lemme see that watch!" ("Ei, deixe-me ver aquele relógio!")
· Gimme: É a contração de "give me".
“Gimme just a little more time.” (“Me dê só mais um pouco de tempo.”)
· Gotcha: É a contração de "I have got you" para dizer que alguém caiu em uma armação ou para expressar que entendeu a mensagem; o mesmo que “I understand”.
“Gotcha. I need to wait here until you get back, right?” (“Entendi. Preciso esperar aqui até você voltar, certo?”)
· Lotta: É a contração de "lots of" ou “a lot of”.
“You’re gonna have lotta fun there.” (“Você vai se divertir muito lá.”)
Nota 1: Essas palavras são frequentemente usadas na fala e na escrita informais, especialmente no inglês americano. Nota 2: Também são usados em textos narrativos escritos ou letras de músicas para mostrar como as palavras são pronunciadas no momento da fala.
Comments